|
Новые словари на Московской книжной ярмаркеОжидаемо большой резонанс на прошедшей неделе вызвал выход в свет и демонстрация на Московской книжной ярмарке словарей, которые изданы в рамках культурно-просветительской программы «Словари XXI века». Они узаконивают в русской речи многое из того, что прежде считалось нарушением нормы. Эту тенденцию признаком принадлежности к классу образованных людей можно назвать «языковым равенством», тенденцией к ликвидации социального расслоения, ликвидации того, что прежде было признаком принадлежности к классу образованных людей. Неважно образованные люди избавляются от риска быть разоблачёнными. Лингвисты предлагают тем и другим подписать договор (с ударением на первое «о») о ненападении. Тему продолжают «Новости культуры».Полистать новые словари можно на Московской международной книжной ярмарке. И обнаружить при этом, что в словаре ударений после нормативного - договор (с ударением на третье «о»), стоит разговорное - договор (с ударением на первое «о»), а орфографический словарь узаконивает оба ударения. Слово кофе может употребляться как в мужском роде, так и в среднем, а ударение «по средам» (с ударением на «е» также верно, как и «по средам» (с ударением на «а»). «Элиза Дулиттл учит разговаривать профессора Хиггинса», – так комментирует расширение языковой нормы писатель Евгений Попов. Евгений Попов, писатель: «Я работал геологом, там свой сленг – я стамеску забрал (с ударением на «а»). Есть такой старый анекдот: «чем доцЕнт отличается от дОцента - дОцент ходит с пОртфелем, а доцЕнт с портфЕлем». Много лет назад Дмитрий Лихачев предлагал создать госслужбу русского языка. Это очень важная вещь, и вдруг она решается так: жили-жили, и вдруг с первого сентября кофе – среднего рода!» Максим Кронгауз, профессор, директор Института лингвистики РГГУ: «Средний род кофе давно внедрился в сознание масс, и многие употребляют прилагательное в среднем роде. Это либерализация нормы, не то что бы всех носителей языка обязали сразу говорить иначе. Те массы, которые говорят иначе, перестали быть вне закона». Но насколько уместно идти на поводу у масс? По мнению Максима Кронгауза, лингвист не имеет права закрывать глаза на естественные изменения языка. Максим Кронгауз, профессор, директор института лингвистики РГГУ: «Кто сейчас говорит лосось (с ударением на первое «о»), кулинария (с ударением на на «а»), все говорят кулинария (с ударением на «и»).Лингвист должен откликаться. Если лингвист остается в одиночестве, то это странная позиция». «Новые словари проходят сейчас общественную экспертизу, и это пойдет им на пользу», - уверен профессор. Создавать так называемый словарный канон необходимо, иначе при сегодняшнем изобилии разных справочников непонятно, какому из них доверять. С другой стороны, предлагаемая вариативность нормы размывает представление о том, что правильно. Мария Каленчук, профессор, заместитель директора Института русского языка им. В.В. Виноградова РАН: «Вопрос культуры, чтобы подобрать вариант общения, адекватный ситуации общения. Разумеется, этому должна обучать школа». Дарья Морякова, ученица гимназии №1543: «Черный (с ударением на «ы») кофе …. Некоторые люди переходят на красный свет, это же не значит, что нужно узаконить красный свет». Никита Воронков, ученик гимназии №1543: «Очень печальная тенденция, то, как произносят малограмотные люди, входит в язык и становится нормой». Учителя этих ребят обеспокоены тем, как список словарей, утвержденный в столь высоких инстанциях, повлияет на тесты ЕГЭ. В них есть раздел, посвященный ударениям, а какими нормами теперь будут руководствоваться составители тестов, неизвестно. Софья Либерова, учитель словесности гимназии №1543: «Мы решили остаться на том, к чему мы привыкли». Юрий Завельский, директор гимназии №1543: «Основная задача стоит перед учителем – научить ребенка владеть речью так, чтобы речь была понятной, правильной и красивой. Интеллигентный человек отличается от неинтеллигентного устной речью. У нас эта сторона обучения русскому языку западает, и поэтому многие взрослые люди не умеют говорить». Словари в школе нужны. Причем разные словари - и толковый, и орфоэпический, и грамматический. Чтобы с юного возраста приобреталась привычка советоваться со словарем. Мария Каленчук, профессор, заместитель директора Института русского языка им. В.В. Виноградова РАН: «Я однажды испытала шок, связанный со словарями в Англии. В мебельном магазине продавался столик для словаря. Это говорит о сформированности культуры пользования словарями». Виктор Живов, профессор, заместитель директора Института русского языка им. В.В. Виноградова РАН: «И у французов, и у англичан, и у немцев составители больших словарей - это люди, которые определили вехи национальной культуры. Язык в некотором смысле хранится в этом словаре, и образованные люди заглядывают в него и без словаря они не могут». В истории отечественной лексикографии тоже есть имена, за каждым из которых - целая эпоха в развитии русского языка. Даль, Ушаков, Виноградов, Ожегов. Их словарями до сих пор пользуются очень многие. И со временем некоторые из них в обновленном виде также должны войти в государственный перечень. А дискуссия на тему, какими быть словарям XXI века, продолжается. И это чрезвычайно радует лингвистов. Потому что впервые за много лет проблемы русского языка наконец-то оказались в центре внимания. |